HAY vs. ESTAR en español – Cómo se usan

Vídeo para aprender la diferencia entre «hay» y «está»

«galletas» → 🇺🇸 cookies/biscuits, 🇫🇷 biscuits, 🇮🇹 biscotti, 🇧🇷 biscoitos

El uso de «hay» y «está» en español no es intuitivo. Por eso, muchos estudiantes se equivocan.
La regla es fácil. Todo depende del artículo.
En otros idiomas cambia el artículo, pero no cambia el verbo.

  • En español cambia el artículo y cambia el verbo.
  • En otros idiomas cambia el artículo, pero no cambia el verbo.

La regla es fácil. Todo depende del artículo (el, la, los, las)

Mira estás frases:

«Aquí hay un llave» 🔑 → 🇺🇸 Here is a key, 🇫🇷 Voici une clé, 🇮🇹 Qui c’è una chiave, 🇧🇷 Aqui está uma chave

«Aquí está la llave» 🔑 → 🇺🇸 Here is the key, 🇫🇷 Voici la clé, 🇮🇹 Qui c’è la chiave, 🇧🇷 Aqui está a chave

✏️ Este ejercicio te podría interesar:
Ejercicio para practicar HAY vs. ESTÁR

10 comentarios en “HAY vs. ESTAR en español – Cómo se usan”

    1. Muy buena pregunta, Irina.

      Es verdad, existe la expresión «las hay».
      Se usa en contexto literario (no se usa con frecuencia).

      Por ejemplo:
      “Yo no creo en brujas, pero que las hay, las hay” es una frase atribuida a Miguel de Cervantes Saavedra.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *